Скільки всього було сказано та написано про переваги та користь читання, що важко знайти людину, яка б це заперечила. Однак, любов до читання здатна прищепити лише дійсно захоплива література.
Ми в Першому Кембриджському центрі прагнемо розкрити всю цікавість комфортного навчання, а тому створили бібліотеку англомовних книг для студентів. І сьогодні розповімо про серію книг, яка опинилась на полицях нашої бібліотеки недарма, адже є культовою для читачів з усього світу!
Більше про наші книги
Всю літературу для нашої бібліотеки ми дбайливо та уважно підбираємо, враховуючи особливості різних вікових категорій, рівнів знань та, звісно ж, жанрових уподобань. Книги поділяються за віком на:
- дитячі — 7–10 років,
- для молодших підлітків — 11–12 років,
- підліткові
- та дорослі.
Крім цього, ми розділили книжки для різних рівнів. Кожна категорія, своєю чергою, має певні особливості.
- Для низьких рівнів у нас є колекція адаптованих книжок, які можуть читати навіть початківці з рівнем Beginner — pre–A1, A1 та A2.
- Для більш просунутих рівнів опцій більше: таким студентам доступна як адаптована література, так і звичайні книги в оригіналі. Зазвичай, студенти починають читати оригінальний текст на рівні В1+ – В2.
- Різнопланова література в оригіналі доступна для найвищих рівнів мовної компетентності — С1, С2.
Також ми попрацювали над жанровим різноманіттям, тож студенти можуть знайти:
- класичні романи: наприклад, Jane Eyre by Charlotte Bronte,
- детективи: наприклад, The Snowman by Jo Nesbo,
- фентезі: наприклад, Games of Thrones by George Martin,
- антиутопії: наприклад, The Hunger Games trilogy by Suzanne Collins,
- пригодницьку літературу,
- та навіть кулінарні книги!
Впевнені, студенти точно зможуть знайти щось до смаку, а також не просто насолодитися читанням, а й попрактикувати англійську.
Однак, сьогодні зупинимось на серії пригодницьких романів для підлітків з нашої колекції — «Cherub».
Пригодницькі романи: коротко про головне
«CHERUB» — це серія пригодницьких романів для підлітків часів другої світової війни про вигаданий загін юних шпигунів Британської служби безпеки, яких набирають серед підлітків-сиріт до 17 років.
Загальні відомості:
Автор: Роберт Мачамор
Країна: Велика Британія
Жанр: шпигунська фантастика для підлітків
Опубліковано: перша — 30 квітня 2004 року, остання — 31 травня 2016 року
Кількість книг: 17 + 1 оповідання
Кожен роман серії — це історія про одне небезпечне завдання, яке має виконати загін CHERUB. Всього таких завдань, а відповідно і книг, назбиралось 17.
Серія описує життя і пригоди головного героя Джеймса Адамса з 11 років, коли він приєднався до загону, до 17 років, тобто моменту виходу на пенсію. Однак, поступово розкриваються й інші персонажі навколо Джеймса, зокрема його сестра та інші учасники спецпідрозділу.
Романи знайшли відгук у багатьох країнах світу і набули напрочуд широку популярність в США, Новій Зеландії, Канаді, Естонії, Португалії. Однак, цікавим є те, що український читач не знайомий з цією серією, адже українського перекладу книг про юних шпигунів так і не створили.
Романи отримали схвалення й у критиків з різних куточків світу. Зокрема, вони відзначають серію пригодницької літератури за те, що вона написана так ніби читачі «виростають» разом з головними героями. А також мають змогу бачити та аналізувати як змінюються та трансформуються герої: їхні характери, погляди та судження.
Що передувало створенню романів?
Вся ця серія мала напрочуд цікаву історію створення, тож дізнаймося її!
Фото: Facebook Robert Muchamore
Британський письменник Роберт Мачамор Robert Muchamore є автором серії книг про пригоди шпигунського загону «CHERUB». Він вигадав цей сюжет та почав створення першої книги через свого племінника.
Річ у тому, що 12-річний хлопчик не хотів читати та вважав це абсолютно непотрібною справою. Якось, у 1998 році, племінник Роберта сказав, що йому нічого читати, адже:
That books were for geeks — всі книжки для задротів
Сам Роберт завжди мріяв створювати книги, а цей коментар засів у нього в голові на кілька років і ще більше стимулював виконати своє заповітне бажання.
Отож, письменник поступово почав працювати над сюжетом для свого першого роману. Так народилась ідея загону CHERUB — історія про дітей, що живуть у справжньому дорослому світі.
Автор серії говорить про свої твори так:
Я не хотів писати історію про хороших, чепурненьких хлопців типу Гарі Поттера чи Алекса Райдера. Мій герой, Джеймс Адамс, мав рятувати світ у битвах, іноді — з нецензурними словами чи навіть випивши, віятися за дівчатами й ходити в туалет…
Я ніколи не думав, що напишу 17 книжок — більш ніж півмільйона слів про Джеймса і його друзів. Так само як і про те, що продадуться 15 мільйонів копій, перекладених 26 мовами. Я зміг кинути нудну роботу, заробити багато грошей, і побачити світ. Це просто навдивовижу!
Найчастіше підлітки мене запитують: «Ви ще напишете книжки про загін CHERUB?». Зараз, думаю: «Ні». Я часто кажу, що пишу про CHERUB довше, ніж вони живуть на світі. Пройшло понад 20 років з того часу, як я вперше подумав про ідею CHERUB. Час прийшов трохи перепочити й подумати про інше.
Однак, Роберт не заявляє, що це крапка в цій історії. В планах автора зняти серіал, а також наразі в розробці мальопис по сюжету романів. Роберт не відкидає, що одного дня він надихнеться на новий виток сюжету і створить продовження.
Проте цей момент відбудеться не скоро!
Чому «Чераб» гідний вашої уваги?
Ми маємо розказати вам чим ще CHERUB може зацікавити читача. Крім того, варто розуміти як книга впливатиме на вашу англійську і на які цікаві моменти можна звернути увагу.
Насамперед зазначимо, що основна аудиторія цієї серії це старші підлітки. Однак, спробувати можуть і дорослі з відповідним рівнем, і молодші підлітки.
Історія неймовірно захоплива та повна різноманітних сюжетних поворотів, а отже краще обирати її, якщо вам подобаються пригодницькі твори. Однак, крім задоволення від розповіді, CHERUB також допоможе у вивченні англійської мови.
Варто зауважити, що лексика, яка постійно зустрічається в тексті, є істинно розмовною й іноді досить грубою. Роберт дійсно не добирає слів, коли його персонажі емоційно розмовляють чи сваряться, хоча все ж уникає відверто обсценної лексики.
Ось один з прикладів дуже живого діалогу між персонажами — дійсно, саме таку розмову можна почути у компанії молодих англомовних людей:
James gave Bethany a wave. 'Hi, Bethany.'
'Drop dead, James.'
James giggled. 'That's no nice.'
'Nor's calling me a cow.'
Обирати цей текст буде доречно студентам, які вже активно вивчають рівень В1+ та вище. Найголовнішим профітом для читача буде різнопланова лексика, яку можна вивчити в контексті. Ось, наприклад цитата з книги:
Apparently the helicopter had been saved by its fire protection system, but the pilot was flying blind and had no option but to pull up. That left three bodies on the ground below. Two were engulfed in flames and didn't seem to be moving, but the third rolled frantically in the dirt trying to extinguish his burning uniform.
Крім того, студентам, які читають розповіді або книги англійською буде набагато простіше формувати власні тексти.
Зокрема, ви знатимете набагато більше linking words, які можуть допомогти отримати кращий бал на іспитах та зробити свої тексти більш природними та звичними для носія мови.
Також, якщо уважно прочитати попередній уривок, то можна помітити цілих три минулих часи, вжитих для позначення різного характеру подій під час розповіді історії:
- Past Simple: «That left three bodies on the ground below»,
- Past Continuous: «but the pilot was flying blind»,
- Past Perfect: «Apparently the helicopter had been saved by its fire protection system».
Ба більше, деякі з них ще й у пасивному стані.
Тобто, читання цієї серії також допоможе краще розуміти як вживати складну граматику англійської мови та вправніше формувати речення як усно, так і письмово.
Головне — приділяти в процесі достатньо уваги новій лексиці та граматичним структурам.
Ми рекомендуємо помічати цікаві структури для себе та пізніше — витратити час на те, щоб дізнатись більше про їхнє значення та вживання.
Звісно, приємно читати англійською ті книги, які вам вже знайомі рідною мовою, але, на жаль, українською ця серія не була перекладена. Попри це, якщо ви відвідаєте нашу бібліотеку, то у вас буде можливість читати літературу, яка є популярною серед ваших однолітків по всьому світі.
Таким чином ви не лише вивчаєте мову, а й глибше занурюєтесь в культурний контекст іноземців. Це сприяє кращому розумінню жартів, відсилань у попкультурі та крилатих виразів, які час від часу звучать з уст іноземців або в їх контенті.
Ми могли б ще довго розповідати про сюжетну лінію та переваги читання серії романів «CHERUB» англійською, але краще один раз спробувати, ніж десяток разів послухати! Тому пропонуємо вам самостійно переконатися, що книжки цієї серії варті уваги й можуть припасти до смаку підліткам та дорослим.
Нагадаємо, що наша бібліотека доступна всім студентам центру абсолютно безплатно. Взяти книгу чи спитати поради щодо вибору літератури ви можете у менеджерів нашого центру в офісі №32 за адресою вул. Ярославів Вал 13/2Б, м. Київ.
І памʼятайте: «The more that you read, the more things you will know. The more that you learn, the more places you’ll go». Чекаємо вас в нашій бібліотеці!
Дякуємо за ваш коментар! Після модерації ми опублікуємо його на нашому сайті :)