Історичні свята для українців в останні роки набули іншого сенсу, більш сакрального та важливого ❤️ А тому щемні відчуття та гордість переповнювали нас в День Незалежності, День захисників і захисниць України й тепер, напередодні Дня Соборності ми єднаємось перед обличчям великої загрози, яка так чи інакше торкнулась кожного з нас.
До українців прикута увага всього світу, лідери прогресивних країн не раз висловлювались про наш народ, єдність та перемоги. Більшість з них робили це англійською — мовою міжнародних комунікацій, а тому пропонуємо разом дослідити промови політичних та суспільних діячів про Україну, поповнити свій словниковий запас та згадати тернистий шлях, який ми пройшли за минулий рік.
Однак, спочатку зʼясуймо як говорити англійською про свято Дня Соборності України!
Day of Unity of Ukraine
Щороку, 22 січня, в Україні відзначають Day of Unity of Ukraine. День Соборності Дата святкування обрана недарма, адже саме в цей день у 1919 році Західноукраїнська Народна Республіка та Українська Народна Республіка підписали The Unification Act. Акт Злуки Відбулося це знакове дійство в розпал боротьби за державність та незалежність, в серці України, Києві, на St Sophia Square. Софіївській площі
Орган державної влади, що відповідав за текст Акту Злуки та підготовки до його проголошення, називався Директорією. Англійською є два варіанти для адаптації цієї назви — “The Directorate” або “Directory”.
Найвідоміша цитата з універсалу, в якому проголошувалось обʼєднання звучить так:
The territory of Ukraine, divided over the centuries, including Galicia, Bukovina, Carpathian Ruthenia, and Dnieper Ukraine will now become a great united Ukraine. Dreams, for which the best sons of Ukraine fought and died for, have come true.
Оригінал: “Віднині в одне ціле зливаються століттями відірвані одна від одної частини єдиної України — Галичина, Буковина, Закарпаття і Наддніпрянська Україна. Здійснилися віковічні мрії, для яких жили й за які вмирали найкращі сини України”.
Якими нас бачать іноземці?
Найкраще описати та представити народ України, підкреслити наші наміри та прагнення, може лише українець. Цим офіційним представником на міжнародній арені звісно став Президент — Володимир Зеленський. Цитатами з його промов рясніють перші шпальти відомих видань по всьому світу.
Говорити про справедливість, прагнення до миру та жаги до боротьби за свою домівку та сімʼю допоможе лексика з наступних цитат. Памʼятайте, що інформаційна боротьба щоденно триває, а тому долучайтесь до розповсюдження інформації на всіх доступних майданчиках.
Отож, у цьому блоці погляньмо на те, якими українців бачать іноземці крізь призму слів Президента.
З промови у Конгресі Сполучених Штатів Америки
We'll celebrate Christmas — and even if there is no electricity, the light of our faith in ourselves will not be put out. If Russian missiles attack us — we'll do our best to protect ourselves. If they attack us with Iranian drones and our people will have to go to bomb shelters on Christmas eve — Ukrainians will still sit down at a holiday table and cheer up each other.
And we don't have to know everyone's wish as we know that all of us, millions of Ukrainians, wish the same — victory. Only victory.
Сила та вміння українців гідно триматись розкриваються саме в таких словах.
This battle is not only for the territory — for this or another part of Europe. This battle is not only for life, freedom and security of Ukrainians or any other nation, which Russia attempts to conquer. This struggle will define — in what world our children and grandchildren will live and then — their children and grandchildren. It will define whether it will be a democracy — for Ukrainians and for Americans — for all.
У цих словах прихований істинний сенс нашої сьогоднішньої боротьби, адже ми не тільки захищаємо своє, а й допомагаємо продовжувати розвиватись та жити Європі, а також загалом цілому світу.
Послухайте повну промову у відео та поділіться новими для себе словами та виразами у коментарях!
Промова Зеленського на заході від журналу «Time», де були оголошені визначні постаті 2022 року
When freedom wins and tyranny collapses, people are smiling the same way all over the globe.
Про цінності українського народу та дух, з яким ми стоїмо та намагаємось перемогти:
You have already seen the spirit of Ukraine on the covers of Time Magazine — not on each one, but on many.
They were not Ukrainians — on the covers before, but they were — courage, striving for freedom, solidarity, creativity and dedication, — values well known to the mankind from a long time ago and which united the world this year with the colors of the Ukrainian national flag and our people’s achievements.
Повна версія промови для ознайомлення у ролику нижче.
Позатим, найвідомішою та найвизначнішою цитатою Зеленського, яка ознаменувала єдине можливе рішення для нашої країни в такій небезпечній ситуації, стало прохання про зброю, а не транспорт для евакуації.
“The fight is here; I need ammunition, not a ride.” pic.twitter.com/KLq7Y6GR6f
— Defense of Ukraine (@DefenceU) December 5, 2022
Що говорили наші партнери?
Україну з самого початку війни підтримали майже всі країни Європи, Америка, Канада, країни Азії та Африки, Австралія. Ми отримували щирі слова співчуття та найкращі побажання з усіх куточків світу, лідери країн відправляли і продовжують це робити нам допомогу, вводили санкції та співпрацювали на міжнародній арені задля досягнення миру.
Однак, найбільшими друзями для України стали громадяни держав, які вже знайомі з російським імперіалізмом та злочинами, на які здатні росіяни. Зокрема, це країни Балтії — Литва, Латвія та Естонія, а також Польща.
Крім того, особливо міцну підтримку та постійну допомогу надавали Британія та Сполучені Штати Америки.
Лідери цих країн регулярно закликають світ до рішучих дій та своїм прикладом демонструють що саме слід робити задля перемоги.
Президент країни, яка не лише стоїть пліч-о-пліч з нами, надаючи гуманітарну та мілітарну допомогу, а й забезпечує прихисток мільйонам українських громадян, які вимушені бігти від війни, Анджей Дуда про перемогу українців висловлюється регулярно.
If the VVP thinks, that by tearing down houses and killing civilians, he will break the will and spirit of the Ukrainians, he is wrong. As @ZelenskyyUa told me, every destroyed house and every victim killed increases the resistance of the Defenders and the will to win. 🇵🇱🤝🇺🇦
— Andrzej Duda (@AndrzejDuda) March 7, 2022
Важливим також є постійне нагадування про те, що наші кордони незмінні, адже ми суверенна, незалежна держава.
Crimea was, remains and will be a part of Ukraine just like Gdansk is a part of Poland, Nice is a part of France, Cologne is a part of Germany, and Rotterdam is a part of Netherlands.
There's no return to business as usual with Russia, for sure there is no return to business as usual when Russia is attacking and occupying legally recognised Ukrainian territory.
Лідери Литви, Латвії та Естонії допомагали нам і словом, і ділом. Відтак, президент Литви, Ґітанас Науседа, закликає лідерів по всьому світу підтримувати нас.
Lithuania will never, under any circumstances, recognize the illegal annexation of the occupied Ukrainian territories.
We know that Ukraine's fight for freedom is a just fight, and we will help Ukraine in everything we can!
Крім того, наші партнери радіють нашим перемогам, дивуються силі та стійкості.
Blue and yellow flag is waving above #Kherson 🇺🇦!
Lithuanians are celebrating this victory together with you, President @ZelenskyyUa and brave Ukrainian people!
Lithuania 🇱🇹 will keep supporting your fight for sovereignty until the whole of Ukraine is free!#SlavaUkraini pic.twitter.com/EVSGIvWuGy
— Gitanas Nausėda (@GitanasNauseda) November 12, 2022
Ukraine will never forget these crimes. And neither will we, Lithuanians.
We must clearly understand that the fate of our country is being decided today in Ukraine. The fate of the whole of Europe is being decided in Ukraine. If we do not stop the aggressor now, we will risk losing everything that we have created in over three decades of everyday hard work.
Президент Естонії, Алар Каріс, також неодноразово виказував слова підтримки та співчуття українському народу.
I want to pay tribute to the immeasurable resilience of the people of Ukraine. We grieve for the victims of Russia’s aggression and stand with Ukraine in ensuring a future for its people and nation.
This brave nation is fighting for values set in the UN Charter, the noble cause of freedom, democracy and human rights. According to the UN Charter Article 51. Helping Ukraine to protect its right to exist is our collective obligation.
Егілс Левітс, президент Латвії, також не стоїть осторонь проблем України та її народу.
Our duty is to provide you with all the necessary help so that Ukraine wins. This is the duty of all democratic countries.
Крім того, лідер однієї з країн Балтії підтримує європейську інтеграцію України та визнає, що наша країна — частина європейської сімʼї.
Ukraine not only politically and culturally belongs to the European family, but also should have been a member of the EU, because the European Union is a union of free democratic countries.
Латвійці розуміють горе українського народу, а тому вони разом з нами.
We can understand the feelings of Ukrainians because of our history.
We were occupied for 50 years by Russians. We see the same aggressive ideology now attacking Ukraine. And we completely understand that feeling of injustice and this tragedy that happens to Ukraine, and, therefore, of course, we are supporting Ukraine, supporting militarily, supporting economically, and supporting politically. I would say, it’s quite natural for us.
США — дуже сильна країна, світовий лідер, підтримка якої є дуже важливою для досягнення нашої мети. Президент Джо Байден постійно віддає шану українському народу і згадує про перемоги.
Ukraine and the Ukrainian people don’t just inspire us — they inspire the world.
Three hundred days of Ukrainian people showing Russia and the world their steel backbone, their love of country, and their unbreakable determination — and I emphasize unbreakable determination — to choose their own path.
Крім того, Байден наголошує, що американський народ розуміє та підтримує українців на кожному етапі боротьби.
I want you to know, President Zelenskyy — I want you to know that — all the people of Ukraine to know as well: The American people have been with you every step of the way, and we will stay with you. We will stay with you for as long as it takes.
Британці також поруч з українцями з перших днів повномасштабного вторгнення та попри зміну премʼєр-міністрів позиція залишається однією: підтримувати Україну.
Неймовірну прихильність премʼєра Бориса Джонсона памʼятають усі, ба більше, навіть зараз, склавши свої офіційні повноваження він не стоїть осторонь наших проблем. Нинішній премʼєр Ріші Сунак також цілковито на нашому боці.
Over the last few days Ukraine has suffered one of the worst waves of missile strikes.
Ukrainians remain undeterred. The UK in turn will continue to provide them with support to defend themselves.
Today, we’re announcing new demining and anti-explosives kit. https://t.co/wwnyQtOMTr
— Rishi Sunak (@RishiSunak) December 30, 2022
Також нагадаємо про звернення Бориса Джонсона до українського народу. Ця промова справді надихала та створювала відчуття неабиякої підтримки. Розбір від експертів нашого центру ви можете прочитати за посиланням.
І так, тут Борис тренує українську вимову, а ви можете потренувати сприйняття англійської на слух.
Unbreakable та інші прикметники для опису українців
Поповніть свій словниковий запас прикметниками, які допоможуть описати український народ, його найголовніші риси та досягнення.
- Unbreakable — незламний
- Sincere — щирий
- Genuine — справжній, істинний, щирий
- Cordial — глибокий, душевний, сильний
- Powerful — могутній, сильний
- Consolidated — консолідований, обʼєднаний
- Patient — витривалий, наполегливий
- Clear — зрозумілий, недвозначний, чіткий
- Friendly — дружній
- Peaceful — мирний
- Triumphant — тріумфальний, переможний
Отож, ми у First Cambridge Centre щиро вітаємо всіх українців зі святом єдності та соборності, а також схиляємо голову перед тими, хто особисто доклав зусиль, аби ми у 2023 році все ще могли відзначати цей день. Вивчайте англійську та поширюйте інформацію про Україну серед іноземців, адже це також наша зброя!
Дякуємо за ваш коментар! Після модерації ми опублікуємо його на нашому сайті :)