🖐🏼 Знати англійську мову потрібно кожному! А ви як вважаєте?
З цього моменту може початися запекла дискусія, у якій доведеться висловлювати свої думки та позиції. У таких бесідах точки зору людей можуть розділитися або ж навпаки, збігтися.
Наприклад, для того, аби щоразу не починати свої аргументи з “I think”, пропонуємо замінити цю фразу альтернативними варіантами. Зауважте, що кожен аналог має тонкощі у значенні, тому використовувати його варто у потрібному місці та у доречний момент. Спробуйте запамʼятати та вживати їх у щоденному спілкуванні англійською мовою.
Аналоги для неформального спілкування
У невимушеній розмові здебільшого не потрібно турбуватися про використання надто ввічливих слів, аби поділитися своїми думками. Уявіть, що вам треба висловити свою думку під час вечері з батьками, прогулянки з друзями чи дискусії з братом на тему відеоігор. Для усіх подібних ситуацій знадобиться знати кілька альтернатив з неформальної лексики.
In my opinion
Цей варіант рівносильно замінить “I think” і по сенсу означає те ж саме.
In my opinion, she risks being late for her flight because she still hasn't called a taxi to the airport — На мою думку, вона ризикує спізнитися на свій рейс, тому що досі не викликала таксі до аеропорту.
I suppose
Ви можете використовувати цей аналог, аби поділитися власними думками, які не підтримують жодну іншу сторону дискусії.
I suppose, none of you know what the most popular name in the world is — Я вважаю, жоден з вас не знає, яке імʼя найпопулярніше у світі.
Personally speaking
Підкресліть цією фразою те, як ви дійсно думаєте і що ви наголошуєте на власній позиції щодо певного питання.
Personally speaking, dogs are better than cats — Власне кажучи, собаки кращі за котів.
I believe
Говоріть так, якщо ви переконані у своїх словах та можете їх довести. Знадобиться цей вираз точно під час дискусії, або коли ви намагаєтеся когось у чомусь переконати.
I believe that the less experienced driver is to blame in this case — Я вважаю, що у цьому випадку винен менш досвідчений водій.
I assume
Почніть так висловлювати свою думку, коли є гарантія і докази того, про що йдеться.
I assume you like to eat omelette for breakfast — Я припускаю, що ви полюбляєте їсти омлет на сніданок.
I would say
Таким чином можна висловити власне припущення щодо будь-якої ситуації.
I would say that Maria became much calmer after the vacation — Я б сказав, що Марія стала набагато спокійнішою після відпустки.
In my point of view
Коли ви хочете підкреслити, що ваша точка зору відрізняється від інших, почніть говорити саме так.
In my point of view, your mistake did not affect the outcome of the meeting — На мій погляд, твоя помилка не вплинула на результат зустрічі.
I consider
Досить вдалий спосіб таким чином розпочати говорити те, про що ви думаєте, аби припинити якусь суперечку і підвести риску під темою.
I consider that the fire was caused by a match — Вважаю, що пожежа сталася через сірник.
If you ask me
Ви впевнено можете говорити цю фразу, коли висловлюєте свою думку у відповідь на запитання.
If you ask me, the blue colour of the sofa doesn't go well with these lime green walls — Якщо ви запитаєте мене, синій колір дивану не пасує до цих лаймово-зелених стін.
For me
Це неформальний і лаконічний спосіб почати говорити про те, що у вас на думці.
For me, this song became the soundtrack of our trip — Для мене це пісня стала саундтреком нашої подорожі.
For my money
Чудовий вираз, щоб сказати “на мою думку” або “я вважаю”, зазвичай використовується у розмовному стилі.
For my money, he's one of the greatest comedians of all time — Я вважаю, що він один із найкращих коміків усіх часів.
As far as I can tell
Фраза використовується для вираження припущення, для точності якого бракує інформації.
As far as I can tell, this information is confidential, so it cannot be shared with everyone — Наскільки я розумію, ця інформація є конфіденційною, тому її не можна розголошувати усім.
To my mind
Ще один спосіб сказати, як ви сприймаєте ту чи іншу ситуацію.
To my mind, he rents an apartment that is too expensive — Як на мене, він орендує занадто дорогу квартиру.
It is my view
Якщо потрібно наголосити на тому, що це ваш персональний погляд на питання, почніть з цієї фрази. Це відокремить вашу точку зору від інших.
It is my view that the metro is the most convenient transport in a big city — Я вважаю, що метро — це найзручніший транспорт у великому місті.
As far as I’m concerned
Фраза для випадку, коли ви не хочете заглиблюватися у питання, тому що вас це мало хвилює.
As far as I'm concerned, she can come to the party in extravagant clothes — Наскільки я можу судити, вона може прийти на вечірку в екстравагантному одязі.
The way I see things is that
Такий вираз спростує будь-яку вашу думку, що може здатися дивною для когось. Цим способом можна попередити людей, що ваші погляди — ваша відповідальність.
The way I see things is that this concert is going to be canceled because not many people bought tickets — Я так бачу, що цей концерт скасують, тому що мало людей купили квитки.
I honestly believe that
Фраза “Я щиро вірю, що…” дослівно пояснює своє значення. Почніть з неї, коли захоплено висловлюєте свою думку.
I honestly believe that he is the best actor in the history of Ukrainian cinema — Я щиро вірю, що він найкращий актор в історії українського кінематографа.
As I see it
Коли ви невпевнені у деталях, але все-таки маєте свою думку, кажіть так замість “I think”. Однак, вона може змінитися, коли зʼявиться чітке уявлення про ситуацію.
As I see it, you have not prepared well for the exam — Як я бачу, ти погано підготувався до іспиту.
To my way of thinking
Цей вираз підкреслює, що ідея спала вам на думку, тому що ви маєте особливий спосіб мислення.
To my way of thinking, we are working on a useful social cause — Як на мене, ми працюємо над корисною соціальною справою.
It seems to me that
Коли ви не маєте всіх фактів для того, аби підтвердити те, що кажете, доречно виразити це за допомогою цієї фрази.
It seems to me that you can dance well — Мені здається, ти вмієш гарно танцювати.
I feel
Таким чином ви висловите особисту думку, яку відчуваєте всередині.
I feel like he fell in love with me at first sight — Я відчуваю, що він закохався у мене з першого погляду.
I reckon
Використовуйте цю фразу, коли ви робите припущення щодо чогось і не маєте фактів, аби підтвердити його. Цей варіант підійде для спілкування у тісному колі. Зокрема, краще не говорити так зі своїм босом чи колегою.
I reckon apples taste better than pears — Я вважаю, що яблука смачніші, ніж груші.
It depends
Ця фраза влучно підійде, якщо ваша думка не є остаточною і може змінюватися від інших факторів.
It depends on Katya's mood tomorrow — Це залежить від того, який у Каті завтра буде настрій.
Вирази для формальних розмов
Під час співбесіди, ділової презентації чи наради неможливо розмовляти так само як з друзями під час прогулянки чи вечірки. Для цих випадків існує спеціальна формальна лексика, яка допоможе висловлювати думки ввічливо та з особливою шаною.
Фраза “I think” пасує для невимушених бесід і є неформальною, тому потрібно знати більш офіційні альтернативи.
It is my belief that
Це вдалий приклад, коли потрібно висловити свою думку в офіційній ситуації. Використовуючи слово “belief” замість “opinion”, ви демонструєте те, що маєте тверде переконання і не сумніваєтеся у тому, що говорите.
It is my belief that a very small budget was allocated for this project — Я переконаний, для цього проєкту виділили дуже малий бюджет.
Contrary to that belief
Фраза, що допоможе спростувати чиюсь думку. Наприклад, коли ви маєте різні точки зору зі співрозмовником і категорично не погоджуєтеся з ним.
Contrary to that belief, you can drive a car only after the age of 18 — Всупереч цьому переконанню, керувати машиною можна лише після 18 років.
From my perspective
Ще один спосіб сказати “I think” під час спілкування з людьми, які мають тверді переконання у формальній обстановці.
From my perspective, tea tastes better from porcelain dishes — З моєї точки зору, чай смачніший з порцелянового посуду.
In my professional opinion
Фраза, що знадобиться у діалогах на теми з галузі, у якій ви професіонал. Таке формулювання підкреслює те, що ви володієте експертними знаннями й можете підтвердити думку фактами, а не лише почуттями чи припущеннями.
In my professional opinion, it is better to spend money on external advertising — На мою професійну думку, краще спрямувати гроші на зовнішню рекламу.
Based on my personal experience
Найкраще ця фраза підійде, коли ви ділитеся власним досвідом і знаннями, які здобули.
Based on my personal experience, it is better to apply the paint on a dry surface — Судячи з особистого досвіду, фарбу краще наносити на суху поверхню.
In terms of
Аби висловити думку, яка не претендує на безумовну істину, можете використати таке формулювання.
In terms of my colleague's point of view, it is better to dine out — З точки зору мого колеги, обідати краще у закладі.
Off the record
Це вдалий спосіб перестрахуватися, коли ви не впевнені у тому, що говорите, але так думаєте. У професійній обстановці усі ваші фрази іноді можуть обернутися проти вас, тому краще уникати таких ризиків.
Off the record, our competitor company suspended its work — Неофіційно наша компанія-конкурент призупинила роботу.
Upon pondering the details
Цей вираз доречно використовувати, коли ви хочете показати, що взяли думку не з повітря, а витратили час на дослідження, перш ніж її сформулювати.
Upon pondering the details, it is better to rent a new home in winter, as the demand will be much lower — Поміркувавши над деталями, нове житло краще винаймати взимку, оскільки тоді попит буде значно меншим.
I would argue that
Якщо ви не зовсім згодні з думкою когось іншого і хочете висловити власну позицію як альтернативу, почніть говорити саме так. У цьому випадку ви заявляєте, що готові навіть посперечатися.
I would argue that the value of the dollar will increase at the end of this year — Я б міг посперечатися, що ціна долара зросте наприкінці цього року.
In my judgment
Після аналізу ситуації чи людини, висловлюйте свою позицію за допомогою цієї фрази, аби показати, що ви добре все обдумали. Також таким чином ви покажете, що відкриті до інших думок і вітаєте здорову дискусію.
In my judgment, Anna decided to leave the company because she was offered a better position — На мою думку, Анна вирішила піти з компанії, тому що їй запропонували кращу посаду.
One can postulate
Якщо ви можете посилити свою думку певним фактом, використовуйте це формулювання.
One can postulate that the cappuccino is cheaper in the coffee shop opposite, as it is not located in a historical building — Можна припустити, що капучино коштує дешевше у кав'ярні навпроти, оскільки вона розташована не в історичній будівлі.
If I may outline a response
Якщо вам потрібен час, аби краще сформулювати свою відповідь, може знадобитися ця фраза.
If I may outline a response, now is the best time to start your own business — Якщо я можу окреслити відповідь, зараз — найкращий час, аби розпочати власну справу.
Звісно ж, немає жодних проблем у використанні звичного “I think”, проте часті повторення роблять вашу лексику монотонною та нецікавою. Оскільки існує чимало аналогів до цієї фрази, варто розширювати ними свій словниковий запас.
Дозволяйте собі експериментувати та час від часу додавати щось нове у свою англійську для щоденного спілкування. Ваші співрозмовники точно це оцінять! А наш центр розмовної англійської допоможе вам подолати усі страхи та заговорити як native speaker.
Коментарі
Чудова робота, прекрасна стаття!
Дякуємо за ваш коментар! Після модерації ми опублікуємо його на нашому сайті :)